Getting Inter It – Amanda Galsworthy

The sound is our fuel, and other incredible insights, pertinent points and exceptional experiences from today's guest, in this final episode of the Getting Inter It series. Subscribe on Apple Podcasts, Spotify, Stitcher or wherever you get your podcasts to access new episodes automatically. ...
Read More

Getting Inter It – Corinne McKay

I really enjoyed talking to US-based freelance translator and interpreter Corinne McKay on everything from "DIY" interpreting study to the benefits and pitfalls of remote interpreting. Subscribe on Apple Podcasts, Spotify, Stitcher or wherever you get your podcasts to access new episodes automatically. ...
Read More

Getting Inter It – Andrea Alvisi

Freelance interpreter Andrea Alvisi talks to us about his background, routes into the profession and finding work. Get ready for some excellent tips on networking, making good use of social media and contributing to the interpreting community, from making the most of Twitter to sharing your own experiences with colleagues! Subscribe on Apple Podcasts, Spotify, Stitcher or wherever you get your podcasts to access new episodes automatically. ...
Read More

Getting Inter It – Peter Llewellyn-Jones

Our guest for this instalment is British Sign Language interpreter and trainer Peter Llewellyn-Jones. There's a mountain of insight in this interview: prepare for an adventure into the world of British Sign Language interpreting, blurring the lines between conference interpreting and PSI, what to do with the rule book and so much more! Subscribe on Apple Podcasts, Spotify, Stitcher or wherever you get your podcasts to access new episodes automatically. ...
Read More

Getting Inter It – Matthew Perret

Matthew Perret is a seasoned freelancer and has trained budding and aspiring interpreters across the globe for over a decade. If that wasn't enough he also works as an actor and comedian, having repeatedly appeared at such events as the Edinburgh Fringe. In today's episode Matthew speaks to us about adding B or new C languages, making the most of the plethora of digital interpreter training resources and bringing your other activity and broader perspectives with you into the booth. Trombones may or may not feature... Links mentioned in this episode: https://orcit.eu (Online Resources for Conference Interpreter Training, or ORCIT.) https://mattperret.wordpress.com (Matthew's blog, Fun with the Foreigners. The blogs tell a chronological story, so you may wish to avoid my mistake by starting with the earlier posts...) https://beta.interpretimebank.net (Mentioned in passing; a space to manage collaborative interpreting practice.) Subscribe on Apple Podcasts, Spotify, Stitcher or wherever you get your podcasts to access new episodes automatically. ...
Read More

Getting Inter It – Catriona Howard

Today we have the pleasure of a chat with interpreter and interpreting trainer Catriona Howard. Working from French into English and both ways between Spanish and English, she shares how she found herself in the profession and an abundance of priceless tips for those currently in training or setting up in the business. Ever wondered how to balance keeping afloat with keeping up your skills in those early days of not-much-work-yet? Listen on for some great points from Catriona! Catriona Howard is a freelance EU accredited conference interpreter and an experienced interpreting trainer. Today she shares her experience of how she got into the profession, why she loves what she does and some seriously useful tips on everything from looking for work to getting the most out of your research. Subscribe on Apple Podcasts, Stitcher, Spotify or Overcast to get new episodes automatically. ...
Read More

Getting Inter It – Sophie Llewellyn Smith

It was an honour and a delight to launch the Getting Inter It series (and the Message Across podcast!), in conversation with Sophie Llewellyn Smith. Sophie is an interpreter with years’ worth of experience working at the EU, as well as a seasoned interpreting trainer. In this episode she shares a sneak preview into what’s coming next for her practice-material-collaboration site, Speechpool, exciting new initiative The Interpreting Coach and thoughts on achieving work-life balance while juggling various ventures. What, though, do chocolate roses have to do with all this? Listen below to find out! Links mentioned in this episode: Speechpool The Interpreting Coach Subscribe on Apple Podcasts to get new episodes automatically. ...
Read More